No exact translation found for مركز متعاون

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مركز متعاون

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le modèle de prestation de services techniques par le biais de centres collaborateurs utilisé à l'OMS fournit des informations sur les moyens dont on peut se servir pour évaluer la candidature d'une institution.
    إن نموذج المركز المتعاون التابع لمنظمة الصحة العالمية لتقديم الخدمات التقنية يعطي معلومات عن الطرق الممكنة للتقييم المؤسسي لكي يصبح مركزاً إقليمياً.
  • Le Centre national d'information et d'éducation pour la santé (qui coopère avec l'OMS) est l'entité chargée d'assurer le soutien voulu et de coordonner l'action de tous les intervenants.
    كما أن المركز الوطني للإعلام والتثقيف الصحي (المركز المتعاون مع منظمة الصحة العالمية) يعتبر الأداة المسؤولة عن لعب دور الدعم والتنسيق بين كافة الجهات.
  • Par ailleurs, il existe dans chaque région un réseau de centres collaborateurs de l'OMS Ces centres collaborateurs et leurs désignations sont répertoriés dans une base de données mondiale qui est disponible à l'adresse http://whqlily.who.int Un centre collaborateur de l'OMS est une institution nationale désignée par le Directeur général de l'OMS pour faire partie d'un réseau international de collaboration qui entreprend des activités à l'appui du mandat de l'OMS, qui est d'œuvrer pour la santé dans le monde, et des priorités de ses programmes.
    أن المركز المتعاون التابع لمنظمة الصحة العالمية هو مؤسسة وطنية يعيينها المدير العام لمنظمة الصحة العالمية لكي يكون جزءاً من شبكة تعاونية دولية تنفذ أنشطة داعمة لولاية منظمة الصحة العالمية في أعمال الصحة الدولية وأولوياتها البرامجية.
  • Il peut s'agir de toute une institution, ou d'un département ou laboratoire au sein de celle-ci, ou aussi d'un groupe d'établissements de référence, de recherche ou de formation appartenant à différentes institutions.
    ويمكن للمركز المتعاون التابع لمنظمة الصحة العالمية أن يكون مؤسسة بأسرها، أو إدارة أو مختبر داخل مؤسسة أو مجموعة مرافق من أجل المرجعية، والبحوث والتدريب الذي يتبع مؤسسات مختلفة.
  • Le Centre collaborateur du PNUE pour l'eau et l'environnement a mis à disposition des compétences précieuses pour l'établissement du Rapport mondial sur la mise en valeur des ressources en eau et continue à mettre particulièrement l'accent sur la gestion intégrée des zones côtières et des bassins fluviaux.
    وقد قدم المركز المتعاون بشأن المياه والبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خبرات قيمة في مجال تجميع التقرير العالمي بشأن تنمية المياه ويستمر في التركيز بشكل محدد على الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
  • • 2000-2001 - La branche de Hope Worldwide de Hong Kong, Région administrative spéciale (Chine), a fourni un appui (soit 1 540 heures en 2000 et 1 092 heures en 2001) à des programmes de formation et à des ateliers destinés au personnel des orphelinats chinois, par l'intermédiaire du Centre de collaboration de l'OMS pour la réadaptation (Hong Kong Society for Rehabilitation).
    • 2000-2001: قدم فرع الصين التابع للمنظمة، في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، 540 1 ساعة من خدمات الدعم في عام 2000، و 092 1 ساعة من خدمات الدعم في عام 2001، فيما يتصل ببرامج تدريبية وحلقات عمل، نُظمت للعاملين في ملاجئ الأيتام الصينية، من خلال المركز المتعاون لإعادة التأهيل التابع لمنظمة الصحة العالمية (رابطة هونغ كونغ لإعادة التأهيل).
  • De même, le centre collaborateur pour la télémédecine de Tromsø en Norvège a récemment publié un rapport faisant autorité sur l'utilisation des technologies satellitaires pour assurer les communications nécessaires aux services de telémédecine.
    وبالمثل، أصدر مركز التطبيب عن بعد المتعاون مع منظمة الصحة العالمية في تروموس، النرويج، مؤخرا تقريرا مرجعيا عن استخدام التكنولوجيا الساتلية في توفير وصلات الاتصالات لخدمات الصحة عن بعد.